Neli korda aastas sooritavad lapsed koolis teste. Hetkel on käsil siis selle aasta viimased katsumused. Testide tulemused ei kajastu numbrites, vaid selleks on välja töötatud omaette süsteem ja lõpuks saadetakse lapsevanematele 3-leheküljeline kirjeldus, mida 'Saavutuste aruandeks' kutsutakse.
Esimene lehekülg (2.klassi näitel) kirjeldab lapse saavutusi matemaatikas, lugemises, kommunikeerumisoskustes, kirjutamises, sotsiaalteadustes. Lisaks hinnatakse osalemist (mitte otseselt saavutusi) terviseõpetuses, kunstis, muusikas ja kehalises kasvatuses.
Numbrite asemel kasutatakse märke või tähti:
# aine omandamine kulgeb läbi raskuste,
N edasiminek puudub,
P loodetud edasiminek on olemas,
* kohandatud hinnang neile, kellele inglise keel ei ole emakeel.
Kui märk puudub, loetakse tulemused rahuldavaks.
Veel antakse hinnang lapse sotsiaalsele arengule ja tööharjumustele kolmepallilises süsteemis:
N vajab arendamist,
I areneb,
S rahuldav.
Teine lehekülg hindab võõrkeelsete õpilaste keeleoskuse omandamise arengut rääkimises, lugemises ja kirjutamises, seda siis kahes osas, mis on omakorda detailideks lahti võetud:
saavutused (achievement) - P või N ja
pingutused (effort):
O väljapaistev,
S rahuldav,
U mitterahuldav.
Kolmas lehekülg koostatakse vaba tekstina klassijuhataja ja keeleõpetaja poolt, kes võtavad asja kokku, annavad lapsele üldhinnangu ja kirjeldavad muid aspekte, mida hinnanguleht ei kajasta, kuid mis on võib-olla oluline teada. Näiteks meeldis mulle, et klassijuhataja märkis ära, et kuigi meie laps puudus osade testide tegemise ajal (Eestis käisime ju), oleks silmas pidades eelnevaid töid tema tulemused olnud head. Seda on hea teada :)
Tegelikult ei saa tulemuste kallal nuriseda, sest ainuke etteheide, mis aruandest välja tuli, oli see, et kuulata ei taheta. Kannatusega on probleeme tõesti... :)
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar